Школа и дети
Чтобы мир добрее стал
Труд и профессии
Времена года
Россия
Праздники
Здоровье
Юный гражданин
|
- Информация о материале
- Просмотров: 265
Джубан Мулдагалиев
...О русский наш язык!
Живи в веках:
Как сад - плоды, ты щедро даришь славу.
Теперь звучат на многих языках
Прозренья наших песен величавых.
Ты - океан, не знающий оков,
Готовый с другом поделиться тайной.
И, внемля шуму мелких ручейков,
Я от стыда сгораю не случайно.
Ты выгоды не ищешь хмурым днем.
Не видишь в криках о себе резона.
Ты чтишь язык - пусть говорят на нем
Хоть тысяча людей, хоть миллионы.
Ты сам не языком ли Октября
Проник в надежды, в знания и дали?
Не будь тебя, по правде говоря,
Мои б стихи над степью лишь звучали.
С казахского нелегок перевод...
Но верит гордость языку-батыру!
С казахского нелегок перевод...
Но есть и нам о чем поведать миру!
Плоды раздумий — дети всех живых.
И я стихи, исполненные света,
С других — перевожу на свой язык.
На мой, казахский, на язык поэтов.
- Информация о материале
- Просмотров: 244
Джуманияз Джаббаров
(узбекский поэт)
Русский язык :
Не русский я, но для меня от века
Ты был родным, как древний мой язык.
Воспитывал во мне ты человека,
И я - твой благодарный ученик.
Живительные ленинские строки
Ты мне открыл.
Ты - щедрое окно
В огромный мир, тревожный и высокий,
Что предо мной распахнуто давно.
Ты звал меня к вершинам золотистым
В лучах зари, взыскуя и любя.
Быть ленинцем,
Быть стойким коммунистом
Я смолоду учился у тебя.
Когда б не ты, - могу сказать я смело, -
Жизнь для меня бы до исхода дней,
Как илистая речка, обмелела
И сам бы я душою был бедней.
Ты подарил мне мудрый свет прозренья,
Минуты истинного торжества,
Слова любви, призыва, ободренья,
Присяги сокровенные слова.
Я счастлив тем, что у тебя учился,
Что был с тобою с малых лет знаком,
Что навсегда в груди моей сроднился
Язык узбекский с русским языком.
Перевод Я. Серпина
- Информация о материале
- Просмотров: 200
Душа, чело и вечность...
Прислушайтесь к словам,
В них слово человечность
Не слышится ли вам?
Душа, душа, душевность,
Напевность слов простых,
И чувств неповседневность,
И вся волшебность их.
Чело, чело, очелье,
Ученье, а не тьма,
Жестокое значенье
Высокого ума.
Года, столетья, вечность...
Сквозь эту млечность лет
Я вижу твой, сердечность,
Неразличимый след.
1962
- Информация о материале
- Просмотров: 373
Слово
Священное уменье говорить.
Произносить слова и строить фразу.
Как просто это: стоит рот открыть,
И чудо слова возникает сразу.
Как ты проста, осмысленная речь!
Приставка. Окончание. Основа.
Вождь длань простер вперед:
Дано людей в огонь — он знает слово!
И, принятое в множество голов,
Оно свое вершит упрямо дело.
Я знаю: люди состоят из слов,
Которые им внутрь вошли,
И слово движет. И земля горит!
И в небо вилы вздеты! Тьма багрова.
Могильный холм учеными разбит:
Сосуд. Потерли. И сверкнуло слово.
И стало жить. Его нельзя назад.
Не воробей! Пошло гулять по свету!
А есть слова — по ним глаза скользят.
Стручки пустые. В них горошин нету.
1961
Евгений Винокуров